Home Blog Page 2

Learn WHY in Korean language (formal/informal) – Wae (왜)?

0

WHY in Korean language – Wae (왜)

why in Korean language is Wae (왜) or Wae-yo (왜요). Wae (왜) is informal and Wae-yo (왜요) is formal. It is used to find out the reason or cause of any action or an event.

waeyo in Korean

Waeyo means why in the Korean language. waeyo (왜요) is a formal way to ask the reason/ cause of anything. It is used with senior persons in terms of age and hierarchy. waeyo (왜요) is also asked to find out the reason in a peaceful way. Wae (왜) also mean why in Korean and it is used to ask for the reason for any event and it is used when you are irritated or angry. Wae (왜) is used with very close friends, family members, co-workers and younger ones.

What is Wae Korean?

Wae/We? 왜? Means “Why” in Korean. Wae is an informal and casual way to say why in the Korean language and Wae-yo is a formal way to say why in the Korean language. Wae/We 왜 is usually used When you are angry, upset, confused, and it is used with friends and younger ones.

Why do Koreans say Wae?

When Koreans are angry, upset, confused, and feel cheated they use this informal version of why Wae. it is usually used with friends and younger ones but when you are angry you can use this with anyone.

What is Wae Geurae in Korean?

It is an expression that’s often said in Korean dramas or Korean TV shows or just said by Korean people in general. This means what’s the matter? or what’s wrong? when someone looks sad/ worried/ depressed you can use this expression. 무슨 일 있어? and 왜 그래? are similar expressions.

What does Naega Wae mean?

The meaning of the word Nega/ NAEGA (내가) is I or me and this is used as a pronoun. This is also used to pertain to yourself as a subject of the sentence. WAE is pronounced as a one-syllable word.
is used to ask why meaning it could be used to ask for the reason behind an action or an event. So Naega Wae means why I or me in the Korean language.

How to write why in Korean

The formal version of why in the Korean language is Wae (왜), the informal version of why in the Korean language is Wae-yo (왜요) and romanized version of why is 화이 in the Korean language.

How you say why in Korean

The formal pronunciation of why is Wae-yo (왜요) and informal pronunciation of why is Wae (왜).

I don’t know why in Korean?

왜인지 모르겠다. (We-inji morugaetta) means I dont know why in Korean language. 왠지는 모르겠지만 also mean I dont know why in korean and 이유는 저도 몰라요 also mean I dont know why in korean language.

why are you doing this in Korean?

왜 이러는 거야? means why are you doing this in Korean. 왜 이러세요? or 왜 그러는거야? or 왜, 당신은 왜 이렇게 하십니까? also means why are you doing this in the Korean language.

why are you like this in Korean?

너는 왜 이러니? means why are you like this in Korean. 왜 너는 이러는거야?, 왜 이러고 있어요?, 너 진짜 왜 그러니?, 왜 이러고 계시는 거죠? means Why are you like this? in korean language.

why me in Korean?

왜 전가요 means why me in korean. 왜 나에요?, 저 왜요, 왜 나야?, 어째서 나예요? also means why me in the Korean language.

But why in Korean

There are many ways to say but in Korean they are 지만, 그런데, 그렇지만, 그러나. And but why is 그런데 왜?. 하지만 왜? and 근데 왜 also used to say but why in Korean.

why in Korean language pronunciation

Wae/we (왜) is informal why in Korean pronunciation and it is pronounced as one syllable word and Wae-yo (왜요) also mean why and it is a formal way to say why in the Korean language.

why no in Korean?

Why is 왜 and there are many ways to say no in the Korean language. 아니다, 없다 and 안돼. So after conjugation why no means 왜 아니다, 왜 없다and 왜 안돼

yes why in Korean?

There is no phrase for yes why but you can use it like 응, 왜? Yes, why?, 여보세요? – 응 왜요? (Hello? – Yes. Why?), 네 선생님 왜요? yes sir, Why?

why baby in Korean?

Why baby is 왜 베이비, 왜 아가 and 왜 애기 but in a romantic way, a baby is 자기 (word to say baby to loved one) so why baby is 왜 자기/자기야 (ja-gi/ja-gi-ya) in korean language.

really why in Korean?

In Hangul really is jinja 진짜 or 참말. So really why is 정말이요? 왜, 그래? 왜, 진짜 그런 거야? (Is that really why?), 진짜로? 왜? (Really? Why?)

why my love in Korean?

자기/ 자기야 Jagi / Jagiya means “Honey” / “Darling” in korean so 자기야 왜? or 자기야 왜요? is used among unmarried couple and 여보 (Yebo) also mean darling (used by married couple) so why my love also mean 여보 왜요? Sometimes 오빠 왜? is also used by korean couple to say why my love in korean.

 

6 ways of saying WHAT in Korean- Korean WH question word

0

In this lesson, you will learn the basic Korean word WHAT and related words of WHAT with their usage. What in Korean language is 무엇 and 뭐 is shortened form of 무엇.

The basic way to say what in Korean is 뭐 (mwo) but there are many different ways to say it. So in this lesson, I’ll teach you a different way to say what in Korean. There are 6 ways to say ‘what’ in Korean.

  1. 뭐 (MWO)
  2. 무슨 (MUSUN)
  3. 어떤 (EOTTON)
  4. 몇 (MYUT)
  5. 어떻게 (EOTOKKE)
  6. 며칠 (MYECHHIL)

뭐 (Mwo) is a shortened form of무엇. 무엇 is formal and 뭐 is informal. 뭐 is most commonly used 뭐 should not be followed by any other noun in a sentence so you cannot say 뭐 책, 뭐 노래, 뭐 밥 etc like that. 뭐라고 (mworago) can be used when you did not hear someone’s voice. Here are some example sentence with 뭐.

뭐야? What is it?
뭐예요? what is it?
뭐가 있습니까? What’s there? / What is it?
what’s your name? 이름이 뭐예요?
뭐 공부해요? What are you studying?
what’s this? 이거 뭐예요?
what are you doing? 뭐 해요?
what do you like? 뭐 좋아해요?
you wanna eat? What do you feel like eating? 뭐 먹을래?
뭐가 잘못됐나요?Is anything wrong?, What’s wrong?
뭐가 그렇게 웃기죠?What makes you laugh?
뭐가 뭔지 모르겠어.I’m totally lost
뭐가 맛있습니까? What’s good? What’s delicious?
뭐가 잘못 됐어?What’s wrong?
뭐가 그렇게 재미있는데?What makes you so funny?
뭐가 그리 더럽니?What’s so dirty?

무슨

we use 무슨 (Musun) when the word what is followed by a noun. 무슨 (MUsun) should always be followed by a noun and can not be used alone.

이것은 무엇입니까? What is this?
무엇을 하고 있니? What are you doing?
무엇을 먹고 있니? What are you eating?
무슨 일 있습니까? What happened?
What day is it? 무슨 요일이에요?
What does it mean? 무슨 뜻 이에요?
NO matter what happened. 무슨 일이 있어도
What do you do? 무슨 일 해요?
What song do you like? 무슨 노래 좋아해요?
무슨 일이 일어났니? What happened?
What kind of work are you in? 무슨 일을 하세요?
Who knows what the morrow will bring? 내일 무슨 일이 있을지 누가 알겠어?
What’s up with you? What’s the matter with you? What’s going on? 무슨 일이야?
I’ll be there whatever happens. 나는 무슨 일이 있어도 거기 갈 것이다.
What exactly do you mean? 정확하게 무슨 말씀이신지요?

어떤

어떤 (Eotton) should always be followed by a noun and can not be used alone. It means ‘what kind’ or ‘which.

어떤? What?
어떤 면? In what ways?
What will the cities of the future look like? 미래의 도시는 어떤 모습일까?
What do you do? 어떤 일 해요?
어떤춤? What kind of dance?
What kind of movies do you like? 어떤 영화 좋아해요?
What is he she like?/ What kind of person he/ she is? 그 사람 어떤 사람이에요?
What kind of equipment are you looking for? 어떤 장비를 찾으세요?

몇(Myeot) literally mean how many and it is used to ask about numbers. 몇 is always followed by a noun which s counting unit.

What time is it? 몇 시예요?
What month is it? 몇 월이에요?
What year is it? 몇년도예요?
What year were you born in? 몇 년생이에요?
What grade are you in? 몇 학년 이에요?
What floor is it? 몇 층 이에요?
방 번호가 몇번 되시죠? What is your room number?

어떻게

어떻게 (Eotokhe) literally means how but in many cases 어떻게 mean what. 어떻게 is followed by a verb.

방 번호가 어떻게 되시죠? What is your room number?
What is your name? 성함이 어떻게 되세요?
What hours do you work? 근무 시간이 어떻게 되세요?
What do you think? 어떻게 생각합니까?
What does he/she look like? 그 사랑 어떻게 생겼어요?

며칠

며칠 (MYeochhil) means what date. Many people think that 며칠 is made by the combination of 몇 and 일. which is incorrect. 며칠 is made by the combination of 며칟날.

며칠이죠? What’s the date?
며칠이야? What’s the date?
오늘은 며칠이지? What day is this?
What date is it tomorrow? 내일 며칠 이에요?
What date is your wedding anniversary? 결혼기념일이 며칠이에요.
What date are you leaving? 며칠에 출발해요?
What was the date of the wedding? 결혼식이 몇 월 며칠이었습니까?
‘What’s the date today?’ ‘The 10th.’ “오늘이 며칠이지?” “10일이야.”
What day shall we set up the meeting? 회의 날짜를 며칠로 잡을까요?

what in korean
what in korean

“What the hell?” in Korean?

도대체 (dodaeche)

도대체 뭐야? (dodaeche mwoya) means What the hell?

도대체 무슨 뜻이야? (dodaeche museun tteusiya) What the hell do you mean?

아! 시발 is also used to say What the hell in korean.

뭔 개소리야? is also used to say What the hell in korean.

뭐야 미친 is also used to say WTF in korean.

헐 (heol) when you’re at loss of words. it is also used to say What the hell in korean.

‘아다가/어다가/해다가’ (아다/어다/해다) grammar lesson

0

‘아다가/어다가/해다가’ attaches after a verb stem. ‘아다/어다/해다’ is the shortened form of 아다가/어다가/해다가. ‘아다가/어다가/해다가’is a connecting ending that connects two sentences. It is used to indicate that you are doing something first and then doing the next action with the object of the first action. It is usually used when the place of the previous action and the place of the next action are different.
In simple words, the following action is based on/ as a result of the previous action and the location of those actions are different (occurs in 2 different places). Let’s look at some examples.

도서관에서 책을 빌려요. 그리고 집에서 그 책을 읽을 거예요. I borrow a book from the library. And I will read it at home.
도서관에서 책을 빌려요. I borrow a book from the library. The first place is the library. (도서관) where boo is borrowed. And the next action is 그리고 집에서 그 책을 읽을 거예요. And I will read the book at home. Home (집) is the second place.
In this case, you can connect these two sentences by using ‘-어다가. Then you can say, ‘도서관에서 책을 빌려다가 집에서 책을 읽을 거예요.’ (I’ll borrow a book from the library and then read the book at home.’) Here, ‘빌려다가’ is a combination of the verb ‘빌리다’ and ‘어다가.’ When ‘ㅓ’ comes after the vowel ‘ㅣ’, they become ‘ㅕ’.

마트에서 감자를 사요. 그리고 집에서 감자튀김을 만들어요. I buy potatoes at the supermarket. And I make french fries at home.
‘마트에서 감자를 사요.’ I buy potatoes at the supermarket. (I buy potatoes at the supermarket.)
‘그리고 집에서 감자튀김을 만들어요.’ And I make french fries at home. (It’s ‘french fries made with potatoes bought at the mart’.)
In this case, you can connect these two sentences by using ‘-아다가.
Then you can say ‘마트에서 감자를 사다가 집에서 감자튀김을 만들어요.’ I buy potatoes at the mart and then make french fries at home. Here, ‘사다가’ is a combination of the verb ‘사다’ and ‘아다가.’ When ‘아’ comes after the vowel ‘ㅏ’, it is shortened to ‘ㅏ’.

공부하다 – 공부해다가
꺼내다 – 꺼내다
만들다 – 만들어다가
먹다 – 먹어다가
보다 – 보다가
시키다 – 시켜다가
찾다 – 찾아다가

아다가/어다가/해다가 Rule

When connecting two sentences using ‘아다가/어다가/해다가,’ the subject of the first sentence and the subject of the following sentence should be the same. In this case, delete the subject of the following sentence. For example, let’s look at sentences with different subjects first.
‘나는 책을 빌려다가 오빠가 집에서 그 책을 읽을 거예요.’ I’ll borrow a book, and my brother will read the book at home.
The subject of the first sentence is ‘나 (I) and the subject of the second sentence is ‘오빠 (my older brother).’ The subject of the preceding and following sentences is different. When the subject of the preceding and following sentences is different, you can not use 다가, so it is an incorrect expression.

Let’s look at a sentence with the same subject.

‘나는 책을 빌려다가 나는 집에서 그 책을 읽을 거예요.’ I will borrow a book from the library and then I’ll read the book at home.
The subject of the first sentence is 나 (I) and the subject of the second sentence is also ‘나 (I).’ The subject of the preceding and following sentences is the same. In this case, delete the subject of the second sentence.
나는 책을 빌려다가 집에서 그 책을 읽을 거예요. I will borrow a book from the library and then read the book at home.
This is a correct sentence.

If the object of the previous sentence and the following sentence are the same, you can omit the object of the second sentence. For example, in this sentence, the object of the previous sentence is ‘책.’ And the object of the following sentence is also ‘책’. In this case, you can omit ‘그 책을’ and talk about it.
You can say, ‘나는 책을 빌려다가 집에서 읽을 거예요.’ I’ll borrow a book from the library and then read it at home.

아다가/어다가/해다가 conjugation

When the vowel before ‘다’ is ‘ㅏ’ or ‘ㅗ’, ‘-아다가’ is used. For example, when you look at the verb 찾다, remove ‘다’. The vowel before ‘다’ is ‘ㅏ’. Then ‘아다가’ is used after that. So you can say ‘찾아다가’.
보다
Remove ‘다.’ The vowel before ‘다’ is ‘ㅗ’. Then ‘아다가’를’ is used after that. So you can say ‘봐다가.’

When the vowel before ‘다’ is vowels other than ‘ㅏ’ or ‘ㅗ’, then ‘-어다가’ is used after that. For example-
꺾다
Remove ‘다’. The vowel before ‘다’ is ‘ㅓ,’ Then ‘어다가’ is used after that. So you can say ‘꺾어다가’.
만들다.
Remove ‘다’. The vowel before ‘다’ is ‘ㅡ’. Then ‘어다가’ is used after that. So you can say ‘만들어다가.’

when a verb ends in ‘하다’, change ‘하다’ to ‘해다가.’ ‘해다가’ is a combination of the verb ‘하다’ and ‘-여다가.’ For example-
요리하다
It ends with ‘하다’. Then remove ‘하다’, and use ‘해다가.’ So you can say ‘요리해다가’.
수입하다
It ends with ‘하다’ Then remove ‘하다’, and use ‘해다가.’ So you can say ‘수입해다가.’

아다가/어다가/해다가 practice

How would you say it?

제가 은행에서 돈을, 찾다, 드릴게요. I’ll withdraw the money from the bank and then give it to you.
제가 은행에서 돈을 찾아다가 드릴게요.
‘찾아다가’ is the combination of the verb ‘찾다’ and ‘-아다가’.
‘제가 은행에서 돈을 찾아다가 드릴게요.’ I’ll withdraw the money from the bank and then give it to you.

냉장고에 있는 사과를, 씻다, 주세요. wash the apples in the refrigerator and give them to me, please.’
나나 씨, 냉장고에 있는 사과를 씻어다가 주세요.
‘씻어다가’ is the combination of the verb ‘씻’ and ‘어다가.’
‘나나 씨, 냉장고에 있는 사과를 씻어다가 주세요.’ Nana, wash the apples in the refrigerator and give them to me, please.’

저는 외국에서 옷을, 수입하다, 한국에서 팔아요. I import clothes from abroad and sell them in Korea.
저는 외국에서 옷을 수입해다가 한국에서 팔아요.
‘수입해다가’ is an expression used by changing the verb ‘하다’ to ‘해다가’.
‘저는 외국에서 옷을 수입해다가 한국에서 팔아요.’ I import clothes from abroad and sell them in Korea.

아다가/어다가/해다가 summary

If the vowel in front of ‘다’ is ‘ㅏ’ or ‘ㅗ,’ ‘-아다가’ is used. So ‘찾다’ becomes ‘찾아다가’.
If a vowel in verb stem’ is ‘other vowels’ other than ‘ㅏ’ or ‘ㅗ,’ ‘-어다가’ is used. So ‘꺾다’ becomes ‘꺾어다가’.
If a verb ends in ‘하다’, change ‘하다’ to ‘해다가.’ So ‘요리하다’ becomes ‘요리해다가.’

아다가/어다가/해다가
아다가 어다가 해다가 아다 어다 해다 grammar lesson

V-(으)ㄴ 지 korean time expression grammar V-은지/ㄴ지

0

V-(으)ㄴ 지 Korean time expression grammar V-은지/ㄴ지

‘-(으)ㄴ 지’ attaches after a verb stem. ‘은/ㄴ’ is an ending of a word that makes the preceding word function as an adnominal phrase and indicates an event or action that has occurred in the past.

‘지’ is a bound noun used to indicate the duration of time from the occurrence of an incident until the present moment.

In other words, it is used to indicate that a certain time has passed since a certain act mentioned in the preceding statement is done.

Normally, time expression is followed. 보통, 이 표현 ‘시간 표현’이 오고요.

It is followed by verbs indicating the passage of time, such as ‘되다 (become), 지나다 (pass), 넘다 (exceed), 흐르다 (pass), 경과하다 (pass).’

Those verbs are usually used ‘past tense’ as it is usually used to mean that time has already passed.

Vowel verb end/ ㄹ end ㄴ지 Consonant verb end 은지

전화하다: to call

전화한지 먹다: to eat 은지
사다: to buy 산지 듣다: to listen/hear 들은지
오다: to come 온지 걷다: to walk 걸은지
마시다: to drink 마신지 읽다: to read 읽은지
만들다: to make/create 만든지 깎다: to peel, to cut 은지

V-(으)ㄴ 지 example

Let’s look at some examples.

Minjo wonders when Nauna came to Korea. So she asks: 나으나 씨는 한국에 언제 왔어요? Nauna, when did you come to Korea?

Nauna replies: 2018년 여름에 왔어요. I came in the summer of 2018.

Three years have passed since Nauna came to Korea. So Minjo says this: 그럼 이제 한국에 온 지 3년이 됐네요. So it’s been three years since you came to Korea.

The 온 지 is used as an example of grammar in this conversation. ‘온 지 3년이 됐네요.’

‘온 지’ is a combination of the verb ‘오다’ and ‘-ㄴ 지’, after that ‘3년 (three years)’ which is time expression is followed. And then ‘됐어요’ which is the past tense of ‘되다 (become) is followed.

Nauna wants to talk about how much time has passed since she came to Korea.

In this case, you can use ‘ㄴ 지’ after the verb ‘오다.’ And use ‘time expression’ and the verb ‘되다’ after that.

Let’s look at the next example. 

Nauna says: ‘점심을 먹은 지 한 시간이 지났어요.’ It’s been an hour since I had lunch.

Here, ‘먹은 지’ is a combination of the verb ‘먹다’ and ‘-은 지’after that ‘한 시간 (one hour)’ which is time expression is followed. And then ‘지났어요’ which is the past tense of ‘지나다 (pass) is followed

In this case, you can use ‘은 지’ after the verb ‘먹다.’ And use ‘time expression’ and the verb ‘지나으나다’ after that.

‘먹은 지 한 시간이 지났어요.’ (It’s been an hour since I had.)

Negative expression of ‘-(으)ㄴ 지.

First, use ‘안’ negation, you can say ‘안 Verb-(으)ㄴ 지’, or ‘Verb-지 않은 지.’

For example, let’s look at the positive sentence.

비가 온 지 한 달이 됐어요. It has been a month since it rained.

First, use ‘안’ negation, you can say ‘안’ in front of ‘온 지.’

비가 안 온 지 한 달이 됐어요. It’s been a month since it hasn’t rained.

If you use ‘-지 않은 지’ expression,

you can say ‘비가 오지 않은 지 한 달이 됐어요.’ (It’s been a month since it hasn’t rained.)

 ‘못’ negation

First, use ‘‘ negation, you can say ‘못 Verb-(으)ㄴ 지’, or ‘Verb-지 못한 지.’

Let’s look at some examples.

여행을 간 지 2년이 넘었어요. It’s been over 2 years since I’ve been travelling.

First, use ‘못’ negation, you can say ‘못’ in front of ‘간 지.’

여행을 못 간 지 2년이 넘었어요. It’s been over two years since I could not go on a trip.

If you use ‘-지 못한 지’ expression,

you can say ‘여행을 가지 못한 지 2 년이 넘었어요.’ It’s been over two years since I could not go on a trip.

Depending on the situation, ‘positive expression’ has the same meaning as ‘negative expression’. For example, in the case of the positive sentence, ‘비가 온 지 한 달이 됐어요.

This sentence can be interpreted in two ways.

First, it’s June now. It rained in May. And then ‘it’s been raining since then.’

Second, it’s June and it rained in May. But this time, it can also mean ‘it hasn’t rained since May.’

In this case, it has the same meaning as the negative expression ‘비가 안 온 지 1달이 됐어요. (It’s been a month since it hasn’t rained.)’

This is not always the case, but depending on the situation, a positive expression can have two meanings.

This time, we will learn about ‘particles’ after ‘time expression’.

이/가

First, the proposition ‘이/가’ after ‘time expression’ can be omitted. For example, ‘한국에 온 지 10년이 됐어요. (It has been 10 years since I came to Korea.)’

In this sentence, you can omit the particle ‘이’ after ’10 years.’ So you can say ‘한국에 온 지 10년 됐어요.’

이나

Second, you can use ‘이나’ after time expression.

It is used to indicate that the amount of something is larger than expected. For example, ‘한국에 온 지 10년이나 됐어요. (It’s been 10 years since I came to Korea.)

‘이나’ is used after ’10년’ to say that the period is longer than you expect.

밖에

On the other hand, if the period is shorter than the speaker thinks then use ‘밖에.’ Use negation expression after ‘밖에’. For example, ‘한국에 온 지 한 달밖에 안 됐어요. (It’s been only a month since I came to Korea.)

‘밖에’ is used after’한 달’ to say that the period is shorter than you think. And the negative expression ‘안 됐어요’ is followed. If you say ‘한국에 온 지 한 달밖에 됐어요’. This is wrong.

V-은지/ㄴ지 conjugation

Now let’s look at the combination information.

은 지 grammar

When a verb stem has the final consonant, ‘-은 지’ is used.

먹다

When you look at the verb 먹다, remove ‘다’. Then there is the final consonant before ‘다’. ‘은 지’ is used after that. So you can say ‘먹은 지.’

읽다

When you look at the verb 읽다, remove ‘다’. Then there is the final consonant before ‘다’. ‘은 지’ is used after that. So you can say ‘읽은 지.’

-ㄴ 지 grammar

When a verb stem does not have the final consonant, ‘-ㄴ 지’ is used.

오다

When you look at the verb 오다, remove ‘다’. Then there is no final consonant before ‘다.’ ‘ㄴ 지’ is used after that. So you can say ‘온 지.’

가다

When you look at the verb 가다, remove ‘다’. Then there is no final consonant before ‘다.’ ‘ㄴ 지’ is used after that. So you can say ‘간 지.’

ㄹ irregular verb

When a verb stem ends with the final consonant ‘ㄹ’ delete ‘ㄹ’ and attach ‘-ㄴ 지’. When you look at the verb 만들다, remove ‘다’. Then the final consonant is ‘ㄹ’ before ‘다’. Then, delete ‘ㄹ’ and then attach ‘ㄴ 지’. So you can say ‘만든 지.’

놀다

Let’s look at the verb 놀다. Remove ‘다’. Then the final consonant is ‘ㄹ’ before ‘다’. Then, delete ‘ㄹ’ and then attach ‘ㄴ 지’. So you can say ‘논 지.’

V-(으)ㄴ 지  practice.

Here are some scattered words. Now let’s make a sentence using these words.

민조 씨가 집으로, 가다, 한 시간이 넘었는데요? It’s been over an hour since Minjo went home?

= 민조 씨가 집으로 간 지 한 시간이 넘었는데요?

‘간 지’ is a combination of the verb ‘가다’ and ‘-ㄴ 지.’

서울에, 살다, 이제 두 달 됐어요. It has been now two months since I lived in Seoul.

= 서울에 산 지 이제 두 달 됐어요.

‘산 지’ is a combination of the verb ‘살다 and ‘ㄴ 지’ after removing ‘ㄹ’

담배를, 끊다, 세 달이 지났어요. It has been three months since I quit smoking.

= 담배를 끊은 지 세 달이 지났어요.

‘끊은 지’ is a combination of the verb ‘끊다’ and ‘-은 지.’

V-(으)ㄴ 지 Summary

When a verb stem has the final consonant, ‘‘-은 지’ is used. ‘먹다’ becomes ‘먹은 지’.

When a verb stem does not have the final consonant, ‘-ㄴ 지’ is used. So ‘오다’ becomes ‘온 지.’

When a verb stem ends with the final consonant ‘ㄹ’ delete ‘ㄹ’ and add ‘-ㄴ 지’. ‘만들다’ becomes ‘만든 지’.

V-(으)ㄴ 지 korean grammar
V-(으)ㄴ 지

V-아야겠다/어야겠다/해야겠다 korean grammar lesson

0

The grammar we will learn today is V아야겠다/어야겠다/해야겠다. V + 아/어/야겠다 is used when you share your own personal thought or when you think something is advisable. The sentence often ends with 다 for example- 가야겠다, 해야겠다.

‘아야겠다/어야겠다/해야겠다’ attaches after a verb stem. It is used to indicate a strong will for the action mentioned in the preceding statement, or to guess that doing the act may be necessary.

아야겠다/어야겠다/해야겠다 conjugation

Now let’s look at the V-아야겠다/어야겠다/해야겠다 conjugation information.

아야겠다 grammar

When the vowel before ‘다’ is ‘ㅏ’ or ‘ㅗ’, ‘-아야겠다’ is used. For example-

앉다
when you look at the verb 앉다, remove ‘다’. The vowel before ‘다’ is ‘ㅏ’. Then ‘-아야겠다’ is used after that. So you can say ‘앉아야겠다’.

보다
First, remove ‘다’. The vowel before ‘다’ is ‘ㅗ’. Then ‘-아야겠다’ is used. So you can say ‘봐야겠다’.

어야겠다 grammar

On the other hand, when the vowel before ‘다’ is other vowels other than ‘ㅏ’ or ‘ㅗ’, then ‘-어야겠다’ is used after that. For example-

먹다
Remove ‘다’. The vowel before ‘다’ is ‘ㅓ,’ Then ‘-어야겠다’ is used after that. So you can say ‘먹어야겠다’.

읽다
Remove ‘다’. The vowel before ‘다’ is ‘ㅣ’. Then ‘-어야겠다’ is used after that. So you can say ‘읽어야겠다’.

해야겠다 grammar

Finally, when a verb ends in ‘하다’, change ‘하다’ to ‘해야겠다.’ ‘해야겠다’ is a combination of the verb ‘하다’ and ‘-여야겠다.’ For example-

공부하다
It ends with ‘하다’. Then remove ‘하다’, and use ‘해야겠다.’ So you can say ‘공부해야겠다’.

운동하다
When you look at the verb 운동하다’, it ends with ‘하다’. Then remove ‘하다’, and use ‘해야겠다.’ So you can say ‘운동해야겠다’.

아/어/야겠다 Example

Let’s find out today’s grammar from some conversations.

conversation no- 1

A= 어제 야근했어요? 피곤해 보여요. Did you work overtime yesterday? You look tired.
B = 네, 어제 늦게까지 일해서 좀 피곤하네요. Yes, I’m a little tired because I worked late last night.
A= 안색이 안 좋은데 오늘은 집에 가서 쉬는게 어때요? You don’t look good. Why don’t you go home and rest today?

B= 그러게요. 아무래도 집에 가서 쉬어야겠어요. You’re right. I think I should go home and rest.

‘쉬어야겠어요’ is the combination of the verb ‘쉬다’ and ‘-어야겠다’.

conversation no- 2

Minjo caught a cold. But she is not getting better. So she thinks that I will definitely go to the hospital. (병원에 꼭 갈 거예요.)
‘병원에 가야겠어요.’ ‘I should go to the hospital.’

민조 씨, 감기에 걸렸어요? 기침을 많이 하네요. Minjo, have you caught a cold? You cough a lot.

민조= 네, 약을 먹었는데도 안 낫네요. Yes, I took medicine but I’m not getting better. 아무래도 병원에 가야겠어요. I think I should go to the hospital.

그러게요. 더 나빠지기 전에 병원에 꼭 가 보세요. You’re right. Be sure to go to the hospital before it gets worse.

conversation no- 3

감기에 걸린 것 같아요. 약을 먹어야겠어요. I think I have a cold. I need to take some medicine.
Here, ‘먹어야겠어요’ is a combination of the verb ‘먹다’ and ‘어야겠다.’

The speaker has a fever. He/She thinks he/she has a cold. So he/she thinks ‘I will definitely take some medicine. (약을 꼭 먹을 거예요.)’
‘약을 먹어야겠어요. I need to take some medicine.’
You can use ‘어야겠다’ after the verb ‘먹다’ and say. ‘먹어야겠어요.’
‘어야겠다’ is used to indicate a strong will for the action mentioned in the preceding statement, or to guess that doing the act may be necessary.

감기에 걸린 것 같아요. 약을 먹어야겠어요. I think I have a cold. I need to take some medicine.

약을 먹었는데 감기가 안 나아요.아무래도 병원에 가야겠어요. I took medicine, but I can’t get over my cold. I think I should go to the hospital.
Here, ‘가야겠어요’ is a combination of the verb ‘가다’ and ‘아야겠다.’

You can use ‘아야겠다’ after the verb ‘가다’ and ‘아야겠다’ is used to indicate a strong will for the activities mentioned in the preceding statement, or to guess that doing the act may be necessary.

아야겠다/어야겠다/해야겠다 practice

How would you say it? Make a sentence using the words below-

12시가 넘었어요. 이제, 자다. It’s past 12 o’clock. I need to sleep now.
= 12시가 넘었어요. 이제 자야겠어요.
‘자야겠어요’ is the combination of the verb ‘자다’ and ‘-아야겠다’.

방이 엉망이에요. 주말에는 방을, 청소하다. The room is a mess. I have to clean my room on the weekend.
= 방이 엉망이에요. 주말에는 방을 청소해야겠어요.
‘청소해야겠어요’는’ is the combination of the verb ‘청소하다’ and ‘해야겠다.’

건강이 안 좋아졌어요. 담배를, 끊다. My health got worse. I need to quit smoking.
=건강이 안 좋아졌어요. 담배를 끊어야겠어요.
‘끊어야겠어요’ is the combination of the verb ‘끊다’ and ‘-어야겠다’.

아야겠다/어야겠다/해야겠다 Summary

If the vowel in front of ‘다’ is ‘ㅏ’ or ‘ㅗ,’ ‘-아야겠다’ is used. So ‘앉다’ becomes ‘앉아야겠다’.

On the other hand, when a vowel in verb stem’ is ‘other vowels’ other than ‘ㅏ’ or ‘ㅗ,’ ‘-어야겠다’ is used. So ‘먹다’ becomes ‘먹어야겠다’.

Finally, when a verb ends in ‘하다’, change ‘하다’ to ‘해야겠다.’ So ‘공부하다’ becomes ‘공부해야겠다’.

아야겠다어야겠다해야겠다 grammar
V 아야겠다어야겠다해야겠다 grammar

3 different ways to say HOW in Korean -Otoke

0

There are many names/ words for how in Korean language. They are 어덯게 (Otoke), 어때요, 얼마나. These words are used to ask how did you do it? how was your day today? how are you in the Korean language. These are (어떻게, 어때요, 얼마나) 3 main ways to say HOW in Korean.

어떻게 meaning

어떻게 is used to know about the ways, methods or manner of something. Suppose someone did something and you want to know how he/ she did it? in this case, 어덯게 is used. 어떻게 is combined with general verbs like do, know, go, eat, drink etc. Let’s see examples-

그 사람을 어떻게 만날 수 있어요. How can I meet that person?
How did you know it? – 어떻게 알았요?
How do I get there? 거기 어떻게 가요?
How do you turn this on? – 이거 어떻게 겨요?
How did you do it? – 어떻게 했어요?

어때요 meaning

When a speaker wants to know the feeling or opinion of someone 어때요 is used. 어때요 is derived from descriptive verb 어떻다 which means condition or quality of something in a certain state. 어때요 is used in present tense and 어땠어요 is used in the past tense. Let’s see examples-
How are you feeling? – 기분 어때요?
How is your hand? – 손 어때요?
How was your day? – 오늘 하루 어땠어요?
How is your new car? 새 차 어때요?
What do/would you say? 어때요?
How’s that? 어때요?
Hello, how are you today? 오늘 기분이 어때?
How do you like it? 어때요? 좋아요?
How are the kids? 아이들은 어때요?
How’s the weather? 날씨가 어때요?

얼마나 meaning

얼마나 is also used to know about the condition of something but it focuses on degree/ intent. 얼마나 is followed by adj./ adv./ much/ many. 얼마나 is used to ask the degree or volume of something. Let’s see examples –
How much time do you have? 시간 얼마나 남았어요?
How much beer did you drink today? 오늘 맥주 얼마나 마셨어요?
How often do you study? 공부 얼마나 자주 해요?
How cold is it? 얼마나 추워요?

How to use HOW in Korean language

HOW is used to ask method, way, feeling, opinion, degree/ volume of something etc. But there is an exception also. All these 3 forms of HOW in Korean (어떻게, 어때요, 얼마나) can not be used when asking the age of a person and price of something. For example-

How old are you in Korean?

몇 살이에요? This is a direct way of asking age. You can also say 나이가 어떻게 되세요? This is the more polite and recommended way to ask age in Korean.

How much is it in Korean?

얼마에요 means how much is it in Korean. You can use it when asking the price of something. Sometimes 얼마에요 is also used to ask the number or quantity also.

How Korean sentences

How long should I wait? 얼마나 오래 기다려야 돼요?
How is the weather there? 거기 날씨는 어때요?
How did you make this bread? 소스 어떻게 만들었어요?
How much do we look alike? 우리 얼마나 닮았어요
How many sheets of paper do you need? 종이 얼마나 필요해요?
How will you get home? 집에 어떻게 갈 거에요?
얼마나 걸립니까? How long does it take? How long will it take?
얼마나 걸릴까요? How long will it be? About how much longer is it?
얼마나 더 기다려야 하나요? How long do I have to wait?
얼마나 머무르실 겁니까? How long will you be staying?
얼마나 기다려야 합니까? How long is the wait? About how long will we have…
얼마나 늦을 것 같으세요? How late are you going to be?
얼마나 되는데? How much do you have?
어떻게 지냈어? How have you been? What have you been up to?
어떻게 지내세요? How are you doing? Is everything all right?
어떻게 지내셨어요? How have you been? How have been doing?
어떻게 할 수가 없다 be in a deadlock, have no control
어떻게 해서라도 somehow, one way or another
어떻게 그런 생각을 했죠? How did you come up with the idea? Where did you …
어떻게 생각해요? What do you think about it? What do you say?

얼마나 걸립니까? How long does it take? How long will it take?
얼마나 걸릴까요? How long will it be? About how much longer is it?
얼마나 더 기다려야 하나요? How long do I have to wait?
얼마나 머무르실 겁니까? How long will you be staying?
얼마나 기다려야 합니까? How long is the wait? About how long will we have…
얼마나 늦을 것 같으세요? How late are you going to be?
얼마나 되는데? How much do you have?

How are you feeling? – 기분 어때요?
How is your hand? – 손 어때요?
How was your day? – 오늘 하루 어땠어요?
How is your new car? 새 차 어때요?
What do/would you say? 어때요?
How’s that? 어때요?
Hello, how are you today? 오늘 기분이 어때?
How do you like it? 어때요? 좋아요?
How are the kids? 아이들은 어때요?
How’s the weather? 날씨가 어때요?

How to say pretty girl in Korean?

예쁘다 means pretty or beautiful in Korean and 여자/ 소녀/ 아가씨 means girl in Korean, so beautiful girl in Korean is 예쁜 여자/ 예쁜 소녀/ 예쁜 아가씨.

How to say crazy girl in Korean?

미치다 means being crazy in Korean and 여자/ 소녀/ 아가씨 means girl in Korean, so beautiful girl in Korean is 미친 여자/ 미친 소녀/ 미친 아가씨. 미쳤어 (michyeosseo) means are you crazy?

How to say so funny in korean

우스운, 웃기는; 재미있는 means funny in Koran. 엄청/ 너무/ 진짜 means too much/ so/ really in Korean. So 너무 재밌어 (neomu jaemiss-eo) means so funny, 진짜 웃겨 really funny. 너 정말 재밌어, 너 진짜 웃겨, 너 너무 웃겨 means you are really funny in korean

How to say upset in Korean

속상하게 만들다[하다] means upset or distress in Korean. 나 너무 속상해 / 나 진짜(정말) 속상해 means I’m very upset in Korean.

How in korean
How in korean

korean quiz

click here to participate on korean quiz related to HOW in korean language.

A powerful way to learn Korean WH questions

Korean WH questions are made by different wh-words. They are What, how, why, when, which, where. Every Korean question word has a different post with detailed content and examples on this website.

Learn and practice these sentences before participating on quiz.

How long should I wait? 얼마나 오래 기다려야 돼요?
How is the weather there? 거기 날씨는 어때요?
How did you make this bread? 소스 어떻게 만들었어요?
How much do we look alike? 우리 얼마나 닮았어요?
How many sheets of paper do you need? 종이 얼마나 필요해요?
How will you get home? 집에 어떻게 갈 거에요?
얼마나 걸립니까? How long does it take? How long will it take?
얼마나 걸릴까요? How long will it be? About how much longer is it?
얼마나 더 기다려야 하나요? How long do I have to wait?
얼마나 머무르실 겁니까? How long will you be staying?
얼마나 기다려야 합니까? How long is the wait? About how long will we have…
얼마나 늦을 것 같으세요? How late are you going to be?
얼마나 되는데? How much do you have?
어떻게 지냈어? How have you been? What have you been up to?
어떻게 지내세요? How are you doing? Is everything all right?
어떻게 지내셨어요? How have you been? How have been doing?
어떻게 할 수가 없다 be in a deadlock, have no control
어떻게 해서라도 somehow, one way or another
어떻게 그런 생각을 했죠? How did you come up with the idea? Where did you …
어떻게 생각해요? What do you think about it? What do you say?

얼마나 걸립니까? How long does it take? How long will it take?
얼마나 걸릴까요? How long will it be? About how much longer is it?
얼마나 더 기다려야 하나요? How long do I have to wait?
얼마나 머무르실 겁니까? How long will you be staying?
얼마나 기다려야 합니까? How long is the wait? About how long will we have…
얼마나 늦을 것 같으세요? How late are you going to be?
얼마나 되는데? How much do you have?

How are you feeling? – 기분 어때요?
How is your hand? – 손 어때요?
How was your day? – 오늘 하루 어땠어요?
How is your new car? 새 차 어때요?
What do/would you say? 어때요?
How’s that? 어때요?
Hello, how are you today? 오늘 기분이 어때?
How do you like it? 어때요? 좋아요?
How are the kids? 아이들은 어때요?
How’s the weather? 날씨가 어때요?

어떻게 지냈어? How have you been? What have you been up to?
어떻게 지내세요? How are you doing? Is everything all right?
어떻게 지내셨어요? How have you been? How have been doing?
어떻게 할 수가 없다 be in a deadlock, have no control
어떻게 해서라도 somehow, one way or another
어떻게 그런 생각을 했죠? How did you come up with the idea? Where did you …
어떻게 생각해요? What do you think about it? What do you say?

korean wh questions
korean wh questions

Korean WH questions quiz

14
Created on

korean WH question quiz

korean WH questions

To see the result you have to complete the test.

There are many names/ words for how in Korean language. They are 어덯게, 어때요, 얼마나. These words are used to ask how did you do it? how was your day today? how are you in the Korean language. These are (어떻게, 어때요, 얼마나) 3 main ways to say HOW in Korean.

1 / 20

How are the kids?

2 / 20

How much is this watermelon?

3 / 20

How are you feeling?

4 / 20

How was your day?

5 / 20

How have you been?

6 / 20

What do/would you say?

7 / 20

How long should I wait?

8 / 20

How about this drawing?

9 / 20

Which(What) clothes are you going to buy?

10 / 20

How do you turn this on?

11 / 20

How many sheets of paper do you need?

12 / 20

How did you come up with the idea?

13 / 20

Hello, how are you today?

14 / 20

어떻게 is used to know about the...........

15 / 20

What do you think about it?

16 / 20

How fluently that person spoke Korean! I was surprised.

17 / 20

얼마나 is also used to know about the................

18 / 20

How's the weather?

19 / 20

How did you do it?

20 / 20

어때요 is used to know the.............

Your score is

The average score is 74%

0%

questions in Korean
Questions-in-Korean

What is which in Korean?

1

어떤, 무슨  and 어느 means which in Korean language. But they are slightly different on usage. Lets learn one by one.

어떤 meaning

어떤 means which,’ some’, ‘any’, ‘what’.. and so on in the Korean language. Usually, it is used for asking about characteristics of somebody/something (사람이나 사물의 특성).어떤 is placed before a noun. When you know the reason or source you can use 무슨 and when you know the source and reason you can use 어떤.

무슨  차 마시고 싶어요? In this case, the speaker dont have an idea or knowledge about types of tea.

어떤 차 마시고 싶어요? In this case, the speaker would have an idea or knowledge about types of tea. He/ she can choose tea / select tea.

some people 어떤 사람들

Anything 어떤 것

무슨  versus 어떤

Let’s learn the difference from this example. 

어떤 영화야? 

무슨 영화야?

Both mean which book? 어떤 is used when the speaker has some information about that movie and 무슨  is used when the speaker has no information about that movie

무슨  versus 어느

Both 무슨 and 어느 (eoneu) means which in Korean. Depending upon situations they are used differently.무슨 is used for asking anything about something which was unknown. 무슨 means what and which both in the Korean language. For example-

What movie do you want to see? / Which movie do you want to see? – 무슨  영화 보고 싶어요?

Which language are you studying? 무슨 언어 공부해요?

Even though both 무슨  and 어느 interpreted as which they are used differently. 무슨  and 어느 are followed by noun. 무슨 is used in a general sense. It is used in a more versatile section.

Which food do you like? 무슨 음식 좋아해요?

Which book do you read? 무슨 책 읽어요?

어느 also means which but it is used in a specific case. It is used to select out of a list. Let’s say you are at an ice cream parlor and you are having difficulty in selecting which ice cream and your friend asks which ice cream do you like most?. In his case 어느 아이스크림 더 맘에 들어?

어느 is a word used for indefinite things like 어느 쪽 (an indefinite direction→which/one side/direction)

어느 날 (an indefinite day, one day)

무슨 is not used for person.

김 종운 어떤 사람이에요? (O) It is the correct sentence.

김 종운 무슨 사람이에요? (X) It is the wrong sentence.

Which korean sentence

어느 날 one day

어느 정도 to some degree, to a degree

어느쪽이냐 하면 if anything, rather

어느 점까지 to what extent, how far

어느 것 which one, which

어느 부분? Which part? 

나가는 길이 어느쪽입니까? Which ways are out?

무슨which, what kind of, what sort of

무슨 일을 하세요?What do you do? Which job do you do?

무슨 일이야?What’s the occasion? What’s the problem?

무슨 일이 있어도whatever may happen, come what may, by all means, …

무슨 별자리예요? Which is your zodiac sign? What’s your star sign?

무슨 날 which day?

무슨 잼? Which jam?

어떤 게 좋아요? Which one do you like?

어떤 일이 있더라도 Whatever may happen, by all means.

어떤 의미에서 In a sense, in one sense

어떤 방법으로든 In some way or other

어떤 사람 A certain person, someone

어떤 짓을 해서라도 At all costs, at any cost

어떤 게 좋아요? Which one do you like?

어떤 경로로 Through which channel

어떤 것이 마음에 들어요?  Which ones do you like?

Which of these is the most durable? 어느것이 가장 튼튼해요?

Which one are you gonna pick up? 어느 것을 선택할 거야? 

What is this smell? 이건 무슨 냄새지?

What do you mean? 무슨 뜻이야?

which in korean
which in korean

When in Korean language

0

언제 eon jae is an exact transliteration of when in the Korean language. There are many ways to say when in Korean language. 언제 eon jae is the most used word to say when in Korean. 언제 eon jae is used to ask questions in Korean. 때 also mean when in korean language. So when in Korean translation is 언제 and 때 depends on the situation.

When is used in two conditions in the Korean language. One is interrogative (it’s a question word) and the other is a conjunction. When is used in the form of 때 in conjunction case and 언제 is used in the interrogative case.
when are you meeting your family? 언제 가족을 만납니까?
I have fun when I met my family. 가족을 만날 때 재미있어요.

How to use when in korean language?

언제 (eonje) when is used to ask – at what time, some time, someday, always etc. Lets see some example words and phrases real\\lated to when in korean language.

언젠가는 some time or other
언제까지 세일합니까? When is the sale until? How long will the sale last?
언제나 같군요.Same as usual, Same as always
언제 도착하나요?By when will it be delivered? When will it reach?
언제 받을 수 있습니까?When can I get it? When will I get it?
언제쯤 살 수 있을까요?When will you have it? When will it be coming in?
언제 가서 만나뵐 수 있을까요?When can I come over to see you?

그리고 언제 and when
언제 어디서 when and where
언제요? (eonjeyo?) when?
언제까지나 (eonjekkajina) always
언제 돌아와요? what time do we get back?
도대체 언제 (dodaeche eonje) whenever
언제 …하든지 간에 whenever …, whenever
언제 끝날지도 모르는 when you do not know, inconclusive
언제 출발해요? when are you leaving? What time does it start?
언제 퇴근하십니까? When do you get off?
언제 다시 한번 some other time, another time
당신은 언제 봐도 너무 귀여워요. You always look so cute.

when in korean translation?

when in Korean translation is 언제 and 때 depends on the situation.

when in korean word?

언제 Means when , so 언제 is a korean word for when.

when in korean grammar?

(으)ㄹ 때 also mean When / At the time of.. in Korean grammar. For example- 방학때 컴퓨터 공부 할게요.(I will study computer during vacation)

I don’t know when in korean?

언제인지 몰라./ 언제인지 몰라요. means i dont know when in korean language.

I know when in korean?

언제인지 알아. / 언제인지 알아요. is I know when in Korean language.

when is new happy year in korean?

새해는 언제 입니까? means when is a new year in Korean. And the new year in Korean is the same as the new year in the English calendar but Korean also follow the lunar calendar and according to the lunar calendar new year is 설날 (seollal), It is the most important holiday of 3 days in Korea.

when to check in korean air

For domestic flights, it’s 30 minutes prior to departure and for an international flight, at least 1 hour prior to departure is recommended to check in Korean air.

When in korean language
When in korean language

4 ways to say But in Korean/ however in Korean

0

 

There are many ways to say BUT in Korean. In English sometimes people use but or however interchangeably. Likewise in Korean also there are three ways to say but in Korean.
1.그러나
2 그런데
3 하지만
4 그렇지만
we use these Korean conjunctions when the first sentence and second sentence have opposite meanings. 그러나, 하지만, 그렇지만 are mostly used in written form and have the same meaning (But). 그런데 means by the way in addition to “but”.

let’s see an example sentence.
비가 옵니다. 그러나 우산이 없습니다. It’s raining. But, I don’t have an umbrella.
비가 옵니다. 그런데 우산이 없습니다. It’s raining. But, I don’t have an umbrella.
비가 옵니다. 하지만 우산이 없습니다. It’s raining. But, I don’t have an umbrella.
비가 옵니다. 그렇지만 우산이 없습니다. It’s raining. But, I don’t have an umbrella.

These 3 conjunctions are used to connect sentence to sentence and clause to clause.
I slept for a while. But, I am still sleepy. 저는 오래 잤어요. 그러나 아직도 졸려요.
Minjo likes chocolate. But, she hates candies. 민조는 초콜릿을 좋아해요. 그러나 사탕은 싫어해요.
Minjo likes chocolate. But, she hates candies. 민조는 초콜릿을 좋아하는데 사탕은 싫어해요.
Minjo likes chocolate. But, she hates candies. 민조는 초콜릿을 좋아하지만 사탕은 싫어해요.

존씨는 잘 생겼어요. 그러나 옷을 못 입어요. John is handsome. But, he has no sense of fashion.
존씨는 잘 생겼어요. 그런데 옷을 못 입어요. John is handsome. But, he has no sense of fashion.
존씨는 잘 생겼어요. 하지만 옷을 못 입어요. John is handsome. But, he has no sense of fashion.

You can use but to connect two clauses by using a comma. For example
존씨는 잘 생겼으나, 옷을 못 입어요. John is handsome. But, he has no sense of fashion.
존씨는 잘 생겼는데, 옷을 못 입어요. John is handsome. But, he has no sense of fashion.
존씨는 잘 생겼지만, 옷을 못 입어요. John is handsome. But, he has no sense of fashion.

When you connect sentence to sentence you have to use a pure form of but in Korean ( 그러나, 그런데, 하지만 ). But When you connect clause to clause you have to use (으)나, 는데, 지만. In case of 그러나, if a verb root has consonant you have to use 으나 and if a verb stem has a vowel you have to use 나 and in case of 그런데 and 하지만 it doesn’t matter whether there is final consonant or not.

그러나

It is a way too formal way to say but in Korean. 그러나 and 하지만 are mostly used in written Korean such as literature and news. 그러나 has a stronger meaning. Normally 그러나 isn’t used in daily conversation. sometimes 그러나 can be used in the middle of the sentence. It is used in presentation public speech or news broadcasting agency. 그러나 is very formal so it’s normally used with 다.

그런데

The short version of 그런데 is 근데. 그런데 also means but in the Korean language. It is used in most chats and conversations.
우리 엄마는 노래 좋아해요, 그런데 우리 아빠는 노래 싫어해요. My mother likes the song. But my father doesn’t like songs.
방금 전까지 배가 아팠는데 지금은 안 아파요. I had a stomach ache until right before, but now I don’t.
그런데 is also used to change the subject. and sometimes it has the meaning of by the way.
미안 친구랑 밥먹고 있었어. 그런데 왜 전화했어? I was having a meal with my friend. By the way, why did you call me?
한국 음식은 매워요. 그런데 맛있어요. Korean food is spicy. But it’s delicious.

If a Verb/ adjective stem ends with a vowel ㄴ데 is used and if an A/V. stem ends with a consonant 은데 is used.
좋다+ 은데 = 좋은데
배 고프다 + ㄴ대 = 배 고픈데.

그렇지만

그렇지만 also means but in Korean and it is used in both written text and daily conversation. 그렇지만 also has a short version which is 그치만. 그렇지만 is less formal than 그러나 and more formal than 그런데.
밖에 비가 와요. 그렇지만 우산이 없어요. It’s raining outside but I don’t have an umbrella.

하지만

It is less formal than 그러나. 하지만 and 그러나 are mostly used in written Korean such as literature and news. 하지만 also means but in Korean. Let’s see an example-
그는 아이스크림을 좋아한다. 하지만 민트초코 아이스크림 은 싫어한다. He likes ice cream. But he hates mint choco ice cream.그러나 vs 하지만
Basically, 그러나 and 하지만 both have the same meaning that is but. The only difference is that sometimes 그러나 can be used in the middle of the sentence. But 하지만 cannot be used in the middle of the sentence. For example-
그는 천천히 그러나 완벽하게 일을 한다. He works slowly but perfectly.

 

but in korea language
but in korea

How to say who in Korean language

1

Who in Korean language is 누구. 누구 has many forms in Korean language. In this lesson, we will learn all the forms of 누구, related words and questions of it.

How to pronounce who in korean

Who is 누구 in korean language and it is pronounced as (NUGU) in korean. 누구 is used while asking questions in korean.

How to write who in Korean

The romanization version of who is 후. But the literal translation of who is 누구 so who is written as 누구.

Who are you? in Korean

Who are you has different forms in Korean. In formal language who are you is 누구세요? 누구 입니까? is also a formal version of who are you in Korean. The informal version of who are you in Korean is 누구야?

How to say who in Korean language?

There are different types of who in korean language. Lets learn all of them

누가

누가 is a shortened form of 누구가. 누가 is used more often. In English, 누가 is a subjective case of who. 누가 is used for selective matters. Let’s see some examples-

누구가 상을 탔어요? / 누가 상을 탔어요? Who won the prize?
누가 나와 결혼 하겠습니까? Who will marry me?
누가 나와 한 평생을 같이 살겠습니까? Who will live entire life with me?

누군

누군 is a short version of 누구는. 누군 is used for exclusive matter.

누구는 되고 누구는 안 되는 이유가 무엇입니까? This sentence can be shortened into 누군 되고 누군 안 되는 이유가 무엇입니까? What is the reason who is okay and who is not?
누군 큰빵을 받고 누군 작은 빵울 받고 왜 차별 합니까? Who is receiving small bread and who is receiving big bread, why do you discriminate people?

누군가 and 누군지

누군가 and 누군지 are used for indirect questions for example.-

‘Who is that man?’. It is a direct question and ‘I don’t know who that man is?’ it is an indirect question. 누군가 and 누군지 are used for this kind of indirect questions. 누군가 is a short form of 누구인가 and 누군지 is a short form of 누구인지.

나는 저 남자가 누군지 모른다. I don’t know who that man is?
나는 저여자가 누군가 모른다. I don’t know who that woman is?
누군지 내 가방을 열어 보았다. Somebody Unkown opened my bag and saw.
누군가 내 문자를 훔쳐 보았다. Somebody unknown stole my text message and saw.

누구나 누구든 누구라도

All they mean anyone. 누구든 means whether who you are, 누구라도 means who you are called. 누구나, 누구든, 누구라도 can be replaced by each other.

누구나 오세요. Anyone please come.
누구든 오세요. whoever you are please come
누구라도 오세요. It doesnt matter who you are please come.

누구나 교통법규를 지켜야 합니다. Anyone should follow traffic rule.
누구든교통법규를 지켜야 합니다. Whoever should follow traffic rule.
누구라도 교통법규를 지켜야 합니다. whoever you are should follow traffic rule.

Different forms of who in korean 누구

누구의 Whose

누구를 Whom

누구에게 To whom. 에게 means to in English and 에게 is used after people and animal.

이것은 누구의 차 입니까?
누구를 선택할지 모르겠다. Im sure whom to choose.
누구에게 상이 돌아갈 지 모르겠습니다. To whome prize will return, im not sure.

who in Korean language
who in korean language

게 되다 grammar – End up doing…

0

The exact meaning of 게 되다 is To End up Doing. 게 되다 grammar is used when you eventually do something. ‘-게 되다’ is attached after a verb stem. 게 되다 is an expression that combines the verb ‘되다’ and ‘게.’ This expression is used when a situation changes. This expression is used to indicate when you will reach a certain situation regardless of the will of the subject. 

In the present tense, the verb ‘되다’ is conjugated as ‘되어요, and short-form ‘돼요’.

계속 먹게 되요. I keep (ended up) eating it.

In past tense form – ‘되었어요’, and short-form is  ‘됐어요’. Let’s look at an example phrase.

Minjo went to the cafe that she used to go to often. But there is a card saying ‘Closed’ in the cafe. So Minjo asks: 사장님, 여기 이제 문을 닫아요? Sir(owner of the shop), do you close down the cafe?

Owner: 네, 손님이 없어서 문 닫게 되었어요. Yes, I was forced to close down the shop as there were no customers.

‘닫게 되었어요.’ Is used in this conversation.

‘손님이 없어서 문을 닫게 되었어요.’ The shop was closed because there were no customers. (I run a cafe. There were many customers. However, there are no customers due to COVID-19. So I closed down the shop.)

Verb ‘닫다’ and ‘-게 되다’ combined and form ‘닫게 되었어요’.

The cafe is closed down without the will of an owner. ‘문을 닫게 되었어요.’

When a situation happens disregarding one’s wish, you can say ‘-게 되다’ after the verb.

Let’s look at another example.

다리 다쳐서 산에 하이킹 못 가게 되었어요. I hurt my leg so I couldn’t go hiking.

Here, Verb ‘가다’ and ‘-게 되다.’ combined to make ‘가게 되었어요’. I was going hiking. But I hurt my leg. So I can’t go to the mountain. ‘하이킹 못 가게 되었어요.’

Like this, when a situation happens regardless of one’s will, you can say using ‘-게 되다’ after the verb ‘가다.’ ‘못 가게 되었어요.’

And in the future tense – ‘될 거예요’. Let’s see an example sentence.

미안해요. 갑자기 일이 생겨서 못 가게 될 것 같아요. Sorry. I don’t think I can go there because something suddenly happened.

The grammar ‘가게 될것 같아요.’ is the future form of 게 되다. ‘가게 될것 같아요’ is the combination of the verb ‘가다’ and ‘-게 되다’ and ‘-ㄹ 것 같다’.

나중에 알게 될 거에요. You will find out later.

How to use 게 되다 grammar?

Let’s look at the combination information.

‘-게 되다’ is used in both cases whether a verb stem has the final consonant or not,  For example=

먹다

 when you look at the verb 먹다 which has the final consonant, remove ‘다’. Then there is the final consonant before ‘다’. Then you can use ‘-게 되다.’

So you can say ‘먹게 되다’

보다

Let’s look at the verb 보다 which does not have the final consonant. First, remove ‘다’. Then there is no final consonant before ‘다.’ Then you can use ‘-게 되다.’ So you can say ‘보게 되다’

In summary, whether a verb stem has the final consonant or not, ‘-게 되다’ is used for both cases. So ‘먹다’ becomes ‘먹게 되다,’ ‘보다’ becomes ‘보게 되다.’

게 되다 practice

저는 한국에 취직해서 한국에서 살게 되었어요. (됐어요.) (살다 + 게 되다). I got a job in Korea and ended up living in Korea.

그 사람을 사랑하게 되었어요. (됐어요). (사랑하다 + 게 되다) I fell in love with him.

어제 밤 3시까지 공부를 하게 됐어요. (공부를 하다 + 게 되다 I ended up studying until 3 o’clock last night.

허리가 아파서 치료 하게 됐어요. My back hurt so I ended up getting therapy.

교통사고가 나서 병원에 입원하게 되었어요. (됐어요). (오다 + 게 되다) There was a car accident and I was admitted to the hospital.

그 책을 좋아하게 되었어요. (됐어요). (좋아하다 + 게 되다)  I ended up liking the book.

헤어진 여자 친구의 소식을 우연히 듣게 되었어요. (됐어요). (듣다 + 게 되다) I happened to hear about my ex-girlfriend.

내일 급한 일이 생겨서 모임에 참석하지 못 하게 되었어요. (됐어요). (못하다 + 게 되다) I can’t attend the meeting tomorrow because of an emergency.

게 되다 conjugation

How would you conjugate 게 되다? Let’s practice.

‘차가 밀려서 지각을, 하다’ I got late because of the traffic jam.

차가 밀려서 지각을 하게 됐어요. ‘하게 됐어요’ is a combination of the verb ‘하다’ and ‘-게 되다’.’

‘머리가 아파서 병원에, 오다’ I came to the hospital because I had a headache.

머리가 아파서 병원에 오게 됐어요. ‘오게 됐어요’ is a combination of the verb ‘오다’ and ‘-게 되다’.’

취직을 해서 서울에 2년 동안, 살다 I got a job and lived in Seoul for 2 years.

취직을 해서 서울에 2년 동안 살게 됐어요. ‘살게 됐어요’ is a combination of the verb ‘살다’ and ‘-게 되다’

게 되다 grammar summary

Today we’ve learned ‘Verb -게 되다 grammar.’ Whether you intend to do it or not, this grammar is used. 게 되다 is used when some event change or turn. Generally, it is used like 게 됐어요 (I happened to do something.)

이번 주부터 회사에서 일하게 됐어요.I got to work in a company from this week.

게 되다 is also used to ask a question.

여자 친구를 어떻게 만나게 됐어요? How did you eventually meet your girlfriend?

한국의 어떻게 오게 됐어요? How did you end up coming to Korea?

게 되다 grammar
게 되다 grammar

How to ask questions in Korean? who, what, when, where, which, why, how?

2

Normally there are two types of questions in Korean language. One is asking whether something is true or not. Questions like did you eat, are you Korean, do you want, will you go etc. These are questions that you can answer in the form of yes or no. And there is a second type of question which is asking specific things using Korean question words like who, what, when, where, which, why, how and more.

What in korean

Which in Korean

When in korean

Why in korean

How in Korean language

Who in Korean language

Korean WH questions

Asking questions in Korean is a lot simpler than asking questions in English. A lot of English beginners find it difficult because the word order changes in English while in Korean question it doesn’t, so it’s very simple. You just form a normal sentence in Korean without changing in word order and then you just have to put a question mark at the end and raise a tone. Let’s see an example-
영국에서 왔어요/ I’m from the UK. This is a normal statement and answer statement of 영국에서 왔어요? (Are you from the UK?). We just have to raise the tone and add a question mark in a normal statement to ask a question in Korean.

아이스크림 좋아해요. I like icecream.
아이스크림 좋아해요? Do you like icecream?

한국말 잘해요. I’m good at korean./ My korean language is good.
한국말 잘해요? Are you good at korean language? / Is your korean good?

These are 존댓말 statement and questions. Which means they are formal, polite, respectful. Now let’s learn 반말 which are less formal less polite and less respectful.

밥 먹었어. I ate/ had rice.
밥 먹었어. Did you eat rice?

배 고파 I’m hungry.
배 고파? Are you hungry?

피곤해. I’m tired
피곤해? Are you tired?

KOREAN QUESTION WORDS

Where, when, which, how much, how, who, why, which, what etc are Korean question words.

wh questions in Korean

Where(어디), when(언제), which(어느), how much(얼마), how(어덯게), who(누구), why(왜), which(무슨), what(뭐) are WH questions in Korean. Let’s learn Korean question words with examples.

WHO IN KOREAN

무엇, 뭐 – 무엇 (Muas) is commonly replaced by 뭐 most of the time. 무엇 is commonly used while writing something like an article or a book or a letter and most of the time we use 뭐. For example-
뭐야? 뭐예요? What is it?
이름이 뭐야? 이름이 뭐예요? What is your name?
뭐 해? / 뭐 해요? – What’s up? / What are you doing?
뭐 공부해? 뭐 공부해요? What are you studying?

WHO IN KOREAN

누구 means who in the Korean language.
누구야? / 누구세요? Who are you? / Who is it?
누구 좋아해? / 누구 좋아해요? Who do you like?
누구랑 놀러 갔어? 누구랑 놀러 갔어요? With whom did you play?
누가 했어? / 누가 했어요? Who did it?
누가 is a combination of 누구 and 가 subject marker.

WHERE IN KOREAN

어디 means where in the Korean language.
어디야? / 어디예요? means where is it? / Where are you?
어디 가? / 어디 가요? Where do you go?
집 어디야? / 집 어디예요? means where is your home.
어디 살아? / 어디 살아요? Where do you live?

WHEN IN KOREAN

언제 means when in the Korean language.
언제야? 언제예요? When is it?
생일이 언제야? / 생일이 언제예요? When is your birthday?
언제 가? 언제 가요? When are you/we/i going?

WHEN IN KOREAN

어떻게 means how. Let’s see some phrases related to 어떻게.
어떻게? / 어떻게요? How?
어떻게 지내? / 어떻게 지내요? How are you doing?
어떻게 해? / 어떻게해요? How do you do it?

WHY IN KOREAN

왜 is why in the Korean language. It’s easy to remember 왜 because it sounds a little bit similar to why.

왜? / 왜요? Why
왜 웃어? 왜 웃어요? Why are you laughing?
왜 먹었어? / 왜 먹었어요? Why did you eat?
왜 안했어? 왜 안했어요? Why didn’t you do it?

KOREAN QUESTION ENDINGS

There are various question endings in Korean (questions in korean). We can use 아/어 or 아요/어요 by using question mark and increasing the tone. For example-
커피 어때? = How’s Coffee?
Why are you late? = 왜 늦었어?)
뭐 먹어요? = What are you eating?
누가 전화했어요? = Who called?
어디 살아요? = Where do you live?
저녁 언제 먹었어요? = When did you have (eat) dinner?
서울에 어떻게 가요? = How do you/I go to Seoul?
한국어 어디에서 배웠어요? = Where did you learn Korean?
엄마 언제 와요? = When is mom coming? / Mom, when are you coming?

There are other types of Korean question endings also (나, 니, 냐). For example- 냐 is used within friends and with someone who is smaller than you in age. You shouldn’t use this with someone you don’t know well. You shouldn’t use 나, 니, 냐 to someone you don’t know well.

밥 먹었니? / 밥 먹었냐? Both means Did you have rice? / Did you eat?
나요 is a formal and respectful expression. 요 adds politeness just like in other sentences. -나 is informal with no politeness, -나요 is informal with politeness. For example- 밥 먹었나요.

Another korean question ending is using 까? For example 어디에 사십니까? (Eodie sasimnikka?) Where do you live?

Another Korean question ending is ㄹ/을까? which is indirect question. 엄마는 아침을 먹었을까? (I’m wondering if mom ate breakfast.) 내일 비가 올까? (I’m wondering if it will rain tomorrow.)

Another Korean question ending is 지? -죠? which is an affirmative question. 알지? (You know right?) 너 나 좋아하지? (You like me, right?) 저 행복해 보이죠? (I look happy, right?)

Another Korean question ending is ㄹ/을까? -래? -래요? which is a suggestion, invitation 공부할까? (Shall we study?) 나갈래? (Shall we go outside?) 죽을래? (Wanna die? 죽을래 is used as a cute, aggressive phrases)

MOST COMMON QUESTIONS IN KOREAN

Here is a list of korean questions (questions in korean) that you need to know when you meet someone for the first time.

이름이 뭐예요? What’s your name?
어떻게 지내세요? How are you?
전화 번호가 뭐에요? What’s your phone number?
몇 살이세요? How old are you?
생일이 언제예요? when is your birthday?
어디 출신이세요? where are you from? / Where did you born?
어디에 사십니까? Where do you live?
어디에서 일해요? Where do you work?
연봉이 얼마에요? what much do you earn annually?
화장실은 어디에 있습니까? Where is the bathroom?
슈퍼마켓은 어디에 있습니까? where is the supermarket?
지하철은 어디에 있습니까? where is the subway station?
이거 뭐예요? What’s this?
한국 음식을 좋아합니까? Do you like Korean food?
뭐라고 했어요? What did you say?
한국어를 공부한 지 얼마나 됐어요? How long have you been studying Korean?
한국어를 어디서 배웠습니 까? where did you learn Korean?
한국에 가본 적이 있습니까? Have you been to South Korea?

questions in korean
korean question words

겠 grammar with examples

0

grammar is used to show assumption, supposition, conjecture, or guess. When a speaker is careful with his/her opinion they can use 겠 grammar. 겠 is used with the verb stem as a suffix. 겠 can also be used to show the future intention of a first-person. If we use 겠 in a sentence it will increase the politeness level of that speech. If 겠 is combined with (었/았/였) and (으)면 좋겠어요, it will have another meaning like- I hope…” “I wish…” it would be nice if…” “I would like it if…

겠 grammar usage

겠 has several meanings and usage. It is used for asking questions which is a super polite form (가시겠습니까? – Are you going?/ will you go?), fixed phrases (처음 뵙겠습니다-first time meeting.), it is also used in future tense (내일 연락하겠습니다. – I will contact you tomorrow.) and it is used to guess/ assume or tell my opinion (맛있겠어요.- It looks delicious).

겠 grammar example

‘-겠-‘ is used to guess a situation or someone’s feeling. ‘-겠-‘ means looks like, or ‘sounds‘ in English. You can use it to speak right after hearing something. ‘나’ can not be used as the subject.

맛있겠어요. It must be delicious
잘하겠어요. I will do well.
재미있었겠어요.
한국어를 잘하겠어요.
일이 많아서 많이 힘들겠어요.
아이가 이 선물을 받으면 좋아하겠어요.

Adjective/Verb + 겠다 has several meanings depends upon the situations.

  1. If 겠다 is combined with 알다 (to know) and 모르다 (to not know) it increases the politeness level of a sentence. For example-

알겠습니다. I understand.
모르겠어요. I don’t know.
열심히 하겠습니다. I will work hard.
잘 먹겠습니다. I will eat well/ deliciously.

2. is also used to say “so…I could die.” It is used in the form of 어/아/여(서) 죽겠다.

짱증나 죽겠어. I’m so annoyed that I could die.
힘들어 죽겠어. So tired that I’m about to die.
배고파서 족겠어요. I’m so hungry that I could die.
창피해 죽겠어요. I’m so embarrassed that I could die.

3. also has meaning of “I hope / wish…”it would be nice if…” when it is combined with (었/았/였))(으)면 좋겠어요.

꿈이었으면 좋겠어요. I wish I was dreaming.
술 끊었으면 좋겠어요. I wish I would quit smoking.
나는 그 여자랑 데이트 갔으면 좋겠어요.I hope I go on date with that girl.
내 컴퓨터가 고장이 안 나면 좋겠어. I wish my computer wouldn’t break down.

4. is used to say the future intention of a first-person. This type of is commonly used in broadcasts, newspapers, and formal news media.

열심히 하겠어요. I will work hard.
금방 하겠어요? Can you do it soon?
케이크를 만들겠습니다. I will make a cake.
다음 주말에 가겠어요. I will go on next weekend.
네일 눈이 오겠습니다. It will snow tomorrow.

겠 grammar