입니다 입니까 grammar lesson
Today we are going to study 입니다 입니까 grammar along with 이/가 아닙니다‘. 입니다 means to be in English and it is used after the noun. And 입니까 is an interrogative form which is used to make questions.
입니다 입니까 are used in formal situations like in Newspaper, in TV News, Job interview, while talking to higher post or age persons. First of all, let’s look at how today’s grammar is used in sentences.
입니다 입니까 이/가 아닙니다 examples
이름이 무엇 입니까? What is your name?
제 이름은 이동화 입니다. 저는 이동화 입니다 Both can be used.
대학생 입니까? Are you a university student?
네, 대학생 입니다. Yes, I’m a university student.
한국 사람 입니까? Are you Korean?
아니요, 저는 한국 사람이 아닙니다. 저는 일본 사람 입니다. No, I am not Korean. I am Japanese.
가수 입니까? Are you a singer?
네, 저는 가수 ——. Yes, I’m a singer.
아니요, 저는 가수 가 아닙니다. No, I’m not a signer.
일본사람입니까? Are you Japanese?
일본 사람이 아닙니다.No, I’m not Japanese.
These expressions are used in more formal situations. In the hangul, some countries have different names than their English name. Learn about country names in Korean.
입니다 입니까 이/가 아닙니다
We’ve already learned ‘N이에요/예요’ and ‘N이/가 아니에요’. These expressions are informal, and used in an informal setting, for example, between friends, or in a classroom, or in a private conversation and when you are talking with someone who is smaller than tour age.
In this lesson we’ll learn formal expressions, which are used in a formal situations like a job interview, or in office, in official conversation
N 이에요/예요 (informal) – N입니다 (formal)
N 이에요/예요? (informal) – N입니까? (formal)
N 이/가 아니에요 (informal) – N이/가 아닙니다(formal)
입니다
입니다 is a formal form of (이)다 (to be). It is polite form and usually used in official works, news, when meeting with someone older/more respectful than the speaker or when meeting someone for the first time.
Let’s take a look at informal expressions first. The first sentence is to introduce your name, and the second sentence is to introduce your job.
“저는 얼준 이에요. (=I am Arjun.)”
“저는 요리사예요. (=I am a cook.)”
You can replace ‘이에요/예요’ with ‘입니다.’
So, they become “저는 얼준 입니다. (=I am Arjun.)”
“저는 요리사입니다. (= I am a cook.)”
There is the final consonant in ‘얼준’, and there is no final consonant ‘요리사.’ In both cases, you can use ‘입니다.’
If you are not sure about how to use ‘이에요/예요’, you can see this ‘Grammar Lesson.’
Whether the preceding noun has the final consonant or not, you can use ‘입니다’.
If the noun has the final consonant, like ‘얼준 (=Arjun), you can use ‘입니다‘. Also, if the noun does not have the final consonant, like 요리사 (=cook), you can use ‘입니다‘.
입니까 grammar
Now, let’s study the second formal expression 입니까 .These are the question sentences.
“얼준이에요? (=Are you Arun?)
“요리사예요? (= Are you a cook?)
You can replace ‘이에요/예요’ with ‘입니까’.
They become “얼준입니까? (=Are you Arjun?) and 요리사입니까? (= Are you a cook?)
얼준입니까? has final consonant(받침) and 요리사입니까? has no final consonant(받침). In both cases, you can use ‘입니까?’.
입니다 입니까 grammar
Whether the preceding noun has the final consonant or not, you can use ‘입니까’.
If the noun has the final consonant, like ‘얼준 (=Arjun), you can use ‘입니까’.
If the noun does not have the final consonant, like ‘요리사 (=cook), in the same way, you can use ‘입니까’.
이다 grammar
이다 means to be, am, is, are, was, were in korean. It is used at the last of the sentence and 이다 converts into 이에요 and 예요 depending on the situation. If there is no 받침 (final consonant) 예요 is used and if there is a 받침 (final consonant) 이예요 is used.
뭐예요? What is it?
학교 이다. / 학교 예요. It is a school.
사과 이다. / 사과 예요. It is an apple.
책 이다. / 책 이예요. It is a book.
선생님 이다. / 선생님 이예요. I am/he/she is a teacher.
이야 meaning
It also means is/ am/ are. 이야 is a lower or informal form of 이다. It is normally used with friends or small aged people.
정말이야. It is true.
거짓말 아니야? Are you lying?

이/가 아닙니다
This grammar is used to make negative sentences. Let’s take a look informal negative expressions first.
“I am not Arjun.” 저는 얼준 이 아니에요.
“I am not a cook.” 저는 요리사가 아니에요.
We’ve learned ‘이/가 아니에요’ Grammar Lesson.
If there is the final consonant in the noun, like 얼준 (=Arjun), you should use ‘이 아니에요.’
If there is no final consonant in the noun, like 요리사 (=cook), you should use ‘가 아니에요.’
Formal expressions are used in the same way.
If there is the final consonant in the noun, you should use ‘이 아닙니다.’ And, if there is no final consonant, you should use ‘가 아닙니다.’
If you are not sure about how to use ‘이/가’, you can see the Grammar Lesson ‘이/가 아니에요.’
이/가 아니다
It is the opposite form of‘-이다’ (to be) which means to not be in English. 가 아니다 is used when the noun a vowel at its ending, and 이 아니다 is used when the noun ends with a consonant. We can say 이/가 아닙니다 also while speaking.
물이 아니다. / 물이 아닙니다. Both means the same (It is not water)
If there is the final consonant in the noun, like 얼준 (=Arjun), you should use ‘이 아닙니다.’
‘얼준 (=Arjun)’ becomes ‘얼준이 아닙니다 (=I am not Arjun).’
If there is no final consonant in the noun, like 요리사 (=cook), you should use ‘가 아닙니다.’
‘요리사 (=cook) becomes ‘요리사가 아닙니다 (I am not a cook)’.
입니다 입니까 practice
1입니다
마이콜 – There is the final consonant.
가수 – There is no final consonant.
영국 사람 It has the final consonant.
All of them should be 입니다
“마이콜입니다. (= I am Michael.)”
“가수입니다. (= I am a singer.)”
“영국 사람 입니다. (= I am England citizen.)
2. 입니까
‘김 민조’ does not have final consonant.
선생님 has final consonant.
한국사람 has final consonant.
‘입니까’ should be in the blanks.
김민조 입니까? (=Are you Kim Minjo?)
선생님입니까? (=Are you a teacher?)
한국 사람입니까? (=Are you Korean?)
3 이/가 아닙니다
Now let’s make negative sentences.
비크톨 = has the final consonant ㄹ.
비크톨이 아닙니다 (=I am not victor)
가수 (=a singer) has the final consonant
가수 (=a singer) 가 아닙니다 = (I am not)
인도 사람 (=Indian)’ has the final consonant ㅁ
인도 사람 (=Indian)’ ‘이 아닙니다 (=I am not)
입니다 입니까 difference
To understand the difference between 입니다 입니까 let’s do some practice together.
수잔 씨 ——입니까? (=are you…..)?
네, 수잔 ——‘입니다’ (=I am……)
아니요, 수잔——이 아닙니다(I am not—–)’.
This time, he (수잔) replies negatively.
수잔이 아닙니다 No, I’m not sujan.
There is the final consonant (ㄴ)in the preceding noun수잔, so ‘이 아닙니다’ should be used.
입니까 is used for a formal statement, 입니까 is used for making questions (interrogative) and 이/가 아닙니다 is used to negate the statement.
습니다 meaning
It attaches after the verb or adjective ending and it is used in formal situations. 습니다shows politeness while speaking. when the verb or adjective stem has the final consonant, ‘습니다’ is used. Learn more from here
습니까 grammar
It is a formal polite ending form of a sentence in a question form. If a verb or adjective ending has a consonant 습니까 is used.
A: 밥 먹습니까? Did you have rice/lunch?
B: 네, 먹습니다. Yes. I had.
받다 becomes 받습니다 받습니까?
읽다 becomes 읽습니다 읽습니까?
입니다 입니까 이가 아닙니다 Summary
Informal situation | Formal situation |
N이에요/예요 | N입니다 |
N이에요/예요? | N입니까 |
N이/가 아니에요 | N이가 아닙니다 |
We’ve learned formal expressions: N입니다, N입니까, N이가 아닙니다.
In a formal setting like a job interview, and when you talk with someone formally you have to use 입니다, 입니까?
In a statement, you can use ‘입니다‘
In a question sentence, you can use ‘입니까?’
In a negative sentence, you can use ‘이/가아닙니다.’
입니다 means to be.입니까 is an interrogative form & used to make questions.입니다 입니까 are used after a noun and are used in formal conditions like in Newspaper/ TV News.
What does Imnida mean?
입니다 is the honorific form of “To be ”(is/am/are) and it is used for answering questions or saying facts. It is used in the present tense. (Imnida) 입니다 is used as a suffix for the last words of the sentence.
“This is orange” 이것은 오렌지 입니다.
“I am a student” 저는 학생 입니다.
“it is the red color” 그것은 빨간색입니다.